FANDOM


This article is a stub.
You can help OK K.O.! Wiki by expanding it.
Main article: OK K.O.! Let's Be Heroes

OK K.O.! Let's Be Heroes has aired in numerous countries worldwide and has been translated into a variety of different languages. This is an incomplete list of the current known adaptations.

You can find the original English version here and its theme song here. English is broadcasted in Canada, United Kingdom, Ireland, Malta, Australia, and New Zealand.

Latin America

Hispanic America

The Latin American Spanish version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on September 18, 2017. The name was translated to OK K.O.! Seamos Héroes. It is dubbed in Mexico by SDI Media Mexico.

Theme Song

¡OK K.O.!
Luchas sin final
Mi amigo especial
¡Seamos héroes!
¡OK K.O.!
¡Que empiece el show!

Brazil

The Brazilian Portuguese version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on September 18, 2017. The name was translated to OK K.O.! Vamos Ser Heróis.

Theme Song

OK, Kaio![1]
Lutando até o fim
Amigo pra mim
Vamos ser heróis!
OK, Kaio!
Já começou!

Europe

France

The French version of OK K.O.! Let's Be Heroes.

Theme Song

Italy

The Italian version of OK K.O.! Let's Be Heroes. The name was translated to OK K.O.! Diventiamo eroi.

Theme Song

OK K.O.!
Sei sempre il migliore
L'amico del cuore
Che grande eroe!
Ok K.O.!
Vai con lo show!

The second line of the song says You're always the best one instead of You fight 'till the end, and the fourth line What a great hero! instead of Let's be heroes!

Germany

The German version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK K.O.! Neue Helden Braucht Die Welt.

Theme Song

Denmark

The Danish version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK K.O. Vi Er Helte!.

Theme Song

Norway

The Norwegian version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK K.O.! La Css Redde Verden.

Theme Song

Sweden

The Swedish version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK K.O.! Nu Blir Vi Hjältar.

Theme Song

Finland

The Finnish version of OK K.O.! Let's Be Heroes airs on HBO Nordic, as part of the Toonix streaming service since November 2017.

Theme Song

Czech Republic

The Czech version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to KO OK! Prostě koukej.

Theme Song

Hungary

The Hungarian version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK K.O.! Legyünk Hõsök!.

Theme Song

Romania

The Romanian version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017. The name was translated to OK, K.O.! Să Fim Eroi!.

Theme Song

El e K.O.
Prietenul meu
În luptă mereu
Să fim eroi!
El e K.O.
Veniți cu noi!

Portugal

The Portuguese version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 6, 2017.

Theme Song

OK K.O.!
Lutamos assim
Sempre até ao fim
Vamos ser heróis!
OK K.O.!
Vamos dar um show!

Poland

The Polish version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 2017. The name was translated to OK K.O.! Po prostu walcz.

Theme Song

Bulgaria

The Bulgarian version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 2017. The name was translated to ОК, Кей О! Да бъдем герои.

Theme Song

Russia

The Russian version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on November 2017. The name was translated to Окей, Кей О! Будем героями!.

Theme Song

Spain

The Castilian/Spanish version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on February 5, 2018.

Theme Song

Middle East

Turkey

The Turkish version of OK K.O.! Let's Be Heroes.

Theme Song

Asia

South Korea

The Korean version of OK K.O.! Let's Be Heroes aired on January 1, 2018. The name was translated to OK K.O! 내일은 히어로 (OK K.O.! Hero Tomorrow).

Theme Song

Taiwan

The Taiwanese Chinese version of OK K.O.! Let's Be Heroes

Theme Song

Thailand

The Thai version of OK K.O.! Let's Be Heroes.

Theme Song

Malaysia

The Malay version of OK K.O.! Let's Be Heroes.

Theme Song

Japan

The Japanese version premiered on July 1, 2018. The dub is known as OK K.O.! めざせヒーロー (OK K.O.! Aim to be the Hero). Both the theme song and the end credits song "It's Only Magic" are not dubbed, for unknown reasons.

Trivia

  • K.O. is voiced by a man in the Latin American Spanish, Brazilian Portuguese, Italian, Polish, Hungarian, and Russian dubs.

Videos

Reference Sources

  1. K.O.'s name was adapted to "Kaio" in the Brazilian Portuguese dub.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.